top of page

Special or rare? 特別? 珍しい?

Updated: Apr 7, 2022


見えますか? 針先が?

ピンク色の針です。

ダイヤモンドではありませんね。

ルビーでしょうか?

サファイア針というのは聞いたことがありますが、ルビー針というのは聞きませんね?

まぁ、色が違うだけで宝石としては同じ分類だった気がしますし、宝石商でもないので、このへんで。


モノラルカートリッジに仕上げて音を出してみました。

もちしいダイヤモンドと比べてどうかと聞かれると、

うーん、どうなんでしょう?(笑)

もう少し聞いてみますね。


これ、売り物にするか、それとも非売品扱いか…


Could you see the stylus tip?

Its color is pink or so.

It isn't diamond. Is it ruby? sapphire?

I've heard sapphire stylus tip, but not ruby tip.

Anyway, I'm not a jeweler.


I made a cartridge from it as a monaural and listened to record a little.

You want to know the sound color, trend, don't you?

My feel is uh---. I'll try again in a few days.

Shall I sell the cartridge? or stay an article not for sale?




Recent Posts

See All
Listening event in Stuttgart

Hello. May 13, 2025 at 7:30pm (German time), We are planning a small listening party at Hi Fidelity Restaurant and Bar in Stuttgart. ...

 
 
 
突き詰める、ということGetting to the bottom of it.

オーディオを趣味にされている方々は、高音質、リアルさ、再現、そのような言葉を胸に機器を買い替えたりアクセサリーを導入したりされていることでしょう。 さて、その時にどのような目標をお持ちですか? 生々しさ、リアルさなど、何かしらが向上することを念頭においた言葉で表現されること...

 
 
 
HIGH END 2025 in Munich

The exhibitors at HIGH END 2025 are listed on the websites! Of course we’re listed on them. We’re looking forward to seeing you there!...

 
 
 

Comentários


  • Facebook
  • Twitter
  • Instagram

Contact Office (Moved to the following address)

Laboratory / Office / Manufacturing factory (Sorry, Not Allowed To Visit)

Kodaira city, TokyoJapan

Mr.Masashi Miyake

Please contact by e-mail. Sorry we have no space to invite you.

And I'd like to ask you to write your name, address, e-mail, phone and so on.

Please remove the brackets() before sending e-mail.

vinyl.audio.laboratory(@)gmail.com

連絡事務所 (以下に集約しました)

研究所 兼 事務所 兼 製造工場(来所不可)

東京都小平市

担当: 三宅 正師

(ご面倒でもメールにてご連絡をお願い致します。)

 

・お名前、ご住所、連絡先(メール、電話番号等)をご記入の上、お問い合わせフォームか下記アドレスまでご連絡願います。

vinyl.audio.laboratory(@)gmail.com   ( )を外してお送りください。

©2021 All rights reserved by Vinyl Audio Laboratory

bottom of page